Tag Archives: Cow

Sai Inspires (Tamil Translation): 19th December 2012

Man is the monarch of all animals. Though the elephant lives longer, the lion is more fierce, the eagle more far-seeing, the cock more punctual in early rising, the cow more imbued with the spirit of sacrifice and so on, human birth alone has in it, the potentialities that can be brought out by proper culture. You are born with a helpless lamenting cry; you should die with a smile of joy. That is the purpose of the years between. But those years are wasted now. People are tossed about from one want to another, one grief to another, until they are blinded by despair and exhausted by foiled pursuits. Most illnesses are due to this despair and exhaustion. God alone is your anchor, who will save you from stress and storm. Do not neglect or ignore Him in your life.

– Divine Discourse, October 15, 1966

மனிதனே அனைத்து மிருகங்களுக்கும் தலைவனாக விளங்குகிறான். யானை நீண்ட காலம் வாழ்ந்தாலும், சிங்கம் மிகவும் ஆக்ரோஷமாக விளங்கினாலும், கழுகால் நீண்ட தூரம் பார்க்க முடிந்தாலும், கோழி முதலில் விழித்து நேரம் தவறாமல் இருந்தாலும், பசு அதிக அளவில் தியாக உணர்வு கொண்டிருந்தாலும், சரியான பண்பாட்டினால் அடையக் கூடியவற்றை மனிதப் பிறவி மட்டுமே அடைய முடிகிறது. நீங்கள் பிறக்கும் பொழுது வருத்ததுடனான அழுகையுடன் பிறக்கிறீர்கள்; இறக்கும் பொழுது மகிழ்ச்சியுடனான புன்னகையைக் கொள்ளுங்கள். இவற்றின் நடுவில் வாழ்ந்த வருடங்களின் பலன் இதுவே. ஆனால் அந்த வருடங்கள் இப்பொழுது வீணடிக்கப்படுகின்றன. மக்கள் ஒரு ஆசையிலிருந்து மற்றொரு ஆசைக்கும், ஒரு துயரத்திலிருந்து மற்றொரு துயரத்திற்கும், நம்பிக்கையின்மையால் குருடாக்கப்பட்டும், தொடர முடியாத குறிக்கோள்களால் களைப்பாக்கப்பட்டும் அலைக்கழிக்கப்படுகிறார்கள். பெரும்பாலான நோய்கள் இந்த நம்பிக்கையின்மை மற்றும் களைப்பால் தான் உருவாகின்றன. கடவுள் மட்டுமே உங்களை மன அழுத்தத்திலிருந்தும் புயலிலிருந்தும் காப்பாற்றவல்ல நங்கூரமாக உள்ளார். உங்கள் வாழ்க்கையில் அவரை உதாசீனப்படுத்தாதீர்கள், ஒதுக்காதீர்கள்.

– தெய்வீக உரை, அக்டோபர் 15, 1966

Sai Inspires (Tamil Translation): 18th December 2012

Just as the calf seeks the udder of the cow for the nourishing milk, seek the Lord and His Glory in Nature. As a matter of fact, Nature is useful only when it adds to the wonder and awe that it is able to provoke and sustain. Everything is an image of the Lord. That is why joy wells up in you when you see and hear the stories of the Lord, and how He attracts all to Himself. It is the call of the bimba (object) for the prathibimba (reflection) to merge in it. So all are entitled to the merger, and all finally have to attain it. Remember, you have to come to Me, if not in this birth, at least within ten more births! Strive to acquire Grace which is the reward for spiritual practice. And the highest spiritual practice is to follow the instructions of the Master.

– Divine Discourse, February 12, 1964

எவ்வாறு தன்னைப் போஷிக்கும் பாலுக்காக ஒரு கன்று தன் தாய்ப்பசுவின் மடியை நாடுகிறதோ, அவ்வாறே கடவுளையும், சிருஷ்டியில் உள்ள அவரது மகிமையையும் நாடுங்கள். வாழத் தூண்டும் ஆச்சரியத்தையும் வியப்பையும் உங்களுக்கு ஊட்டினால் மட்டுமே இந்த சிருஷ்டி பயனுள்ளதாகிறது. அனைத்தும் இறைவனின் பிரதிபிம்பமே. ஆகையால் தான், நீங்கள் அவருடைய கதைகளையும், அவர் எவ்வாறு அனைவரையும் தன்னிடத்தில் ஈர்க்கிறார் என்பதையும் பார்த்தாலோ கேட்டாலோ உங்களுள் மகிழ்ச்சி பொங்குகிறது. பிரதிபிம்பம் தன்னுடன் இரண்டறக் கலக்க வேண்டும் என்பதற்காக பிம்பம் அதனைத் தன்னிடத்தில் அழைக்கிறது. ஆகையால், அனைவரும் அவருடன் இரண்டறக் கலப்பதற்குப் பாத்திரமானவர்களே. முடிவில் இதனை அவர்கள் அடைந்தே தீர வேண்டும். இப்பிறப்பில் இல்லாவிடினும், குறைந்த பட்சம் பத்துப் பிறப்புகளுக்குள்ளாவது நீங்கள் என்னிடத்தில் வந்தே தீர வேண்டும் என்பதை நினைவில் கொள்ளுங்கள்! ஆன்மீகப் பயிற்சிகளின் பயனான அருளைப் பெற விழையுங்கள். கடவுளின் ஆணைகளின் படி நடப்பதே மிகவுயர்ந்த ஆன்மீகப் பயிற்சி ஆகும்.

– தெய்வீக உரை, பிப்ரவரி 12, 1964