Tag Archives: Dhana

Sai Inspires (Tamil Translation): 20th July 2013

A true devotee will have no eye on the profit of any kind that can be derived from their service. If you quarrel with your spouse and desist from food for a day, that does not count as fasting in the book of God. Also praising one God as great and decrying another is incorrect. Any of these acts reflect the fact that you are unaware of the elementary rules of spiritual discipline. Dhana (wealth) is the currency of the world. Sadhana (Spiritual Practice) is the currency of the spirit. Be an example to others through your conduct – sweet speech, humility, reverence to elders and steadfastness in truth and faith. This way you will influence more people into practicing spirituality; it is better than establishing societies, collecting donations or running temples. The Lord looks for sincerity, simplicity and steady joy in the contemplation of His Name and Form.

– Divine Discourse, August 19, 1964

ஒரு உண்மையான பக்த,ன் தான் ஆற்றும் தொண்டின் மூலம் எந்தவொரு வகையான இலாபத்தையும் எதிர்பார்ப்பதில்லை. உன் வாழ்க்கைத் துணைவரிடம் சண்டை போட்டுக் கொண்டு ஒரு நாள் உணவருந்தாமல் இருந்தால், அது விரதம் என்று கடவுள் ஏற்றுக் கொள்ளமாட்டார். மேலும், ஒரு கடவுளை மற்றொரு கடவுளை விட மேலானவர் என்று போற்றுதல் தவறானதாகும். நீங்கள் இச்செயல்களில் ஈடுபட்டால், அது, ஆன்மீகப் பாதையின் அடிப்படைச் சட்டங்களை நீங்கள் அறியாததைக் குறிக்கிறது. தனம் (செல்வம்) உலகின் நாணயம் ஆகும். சாதனை (ஆன்மீகப் பயிற்சி) ஆன்மாவின் நாணயம் ஆகும். உங்கள் இனிமையான பேச்சு, பணிவு, பெரியோரை வணங்குதல், சத்தியம் மற்றும் நம்பிக்கையில் உறுதியாக இருத்தல் ஆகியவற்றின் மூலம் பிறருக்கு எடுத்துக்காட்டாகத் திகழுங்கள். இதன் மூலம் நீங்கள் மேலும் பலரை ஆன்மீகத்தைக் கடைப்பிடிப்பதற்கு ஈர்க்க முடியும்; சங்கங்களை ஏற்படுத்தி, ஆலயங்களை நடத்துவதற்கு நீங்கள் நன்கொடை வசூலிப்பதை விட இது மேலானதாகும். நேர்மை, எளிமை மற்றும் அவருடையத் திருபெயரிலும் அவருடைய திருவுருவத்திலும் நீங்கள் பெரும் நிலையான மகிழ்ச்சியையும் தான் கடவுள் எதிர்பார்க்கிறார்.

– தெய்வீக உரை, ஆகஸ்ட் 19, 1964

Sai Inspires (Tamil Translation): 29th November 2012

Those who are trying to build the human community on the foundation of wealth (dhana) are like builders using sand as their foundation. Those who seek to build it on the rock of righteousness (Dharma) are the wise ones. Always remember that righteousness is the very root of this world. (Dharma Moolam Idham Jagath). Those who practice evil are cowards, they will constantly be haunted by fear and have no peace within them. Practice righteousness and you will remain happy forever. Respect for the parents who brought you into this world is the first lesson in right conduct. And gratitude is the spring which feeds that respect.

– Divine Discourse, February 3, 1964

செல்வத்தை அடித்தளமாகக் கொண்டு மனித சமுதாயத்தை அமைக்க முயற்சிப்பவர்கள், மணலை அடித்தளமாகக் கொண்டு கட்டிடம் கட்டுபவர்களைப் போன்றவர்கள் ஆவார்கள். தர்மம் எனும் பாறையின் மேல் அதனை அமைக்க விழைபவர்களே அறிவுடையோர். தர்மமே இவ்வுலகின் வேர் என்பதனை என்றும் நினைவில் கொள்ளுங்கள் (தர்ம மூலம் இதம் ஜகத்). தீயவற்றைப் பின்பற்றுபவர்கள் கோழைகள். அவர்கள் எப்பொழுதும் பயத்தால் அவதிப்பட்டு, அமைதியில்லாமல் இருப்பார்கள். தர்மத்தைப் பின்பற்றினால் நீங்கள் என்றென்றும் மகிழ்ச்சியாக இருப்பீர்கள். உங்களை இவ்வுலகிற்குக் கொணர்ந்த பெற்றோர்களை மதிப்பதே தர்மத்தின் முதல் பாடம் ஆகும். அந்த மதிப்பிற்கு ஊட்டமளிக்கும் நீரூற்றே நன்றியறிதல் என்பதாகும்.

– தெய்வீக உரை, பிப்ரவரி 3, 1964