Tag Archives: truth

Sai Inspires (Short – Tamil) – 24/Dec/2020

Faith is indispensable for humanity. Where there is faith, there is love. Where there is love, there is truth; Where there is truth, there is peace; Where there is peace, there is bliss; Where there is bliss, there is God.

Bhagawan Sri Sathya Sai Baba
Divine Discourse, Dec 25, 2002

Sai Inspires (Tamil Translation): 24th February 2013

Make four resolutions about your life hereafter and live in joy. 1. Practise Purity – Desist from wicked thoughts, bad habits and mean activities that weaken your self-respect. 2. Do Service – Serve others, for they are the reflections of the same entity of which you yourself are another reflection. No one of you has any authenticity on your own, except with reference to your Creator, the Lord. 3. See Mutuality – Feel always the kinship with all creation. See the same current flowing through all objects in the Universe. 4. Live in Truth – Do not deceive yourself or others by distorting your experience.

– Divine Discourse, February 25, 1964

உங்கள் வாழ்க்கையில் இன்று முறை நான்கு சங்கல்பங்கள் கொண்டு, சந்தோஷத்தில் வாழுங்கள். 1. தூய்மையைக் கடைப்பிடியுங்கள் – தீய எண்ணங்கள், தீய பழக்கங்கள் மற்றும் உங்கள் சுயமரியாதையைக் குலைக்கும் கேவலமான செயல்களிலிருந்து விலகியிருங்கள். 2. சேவை செய்யுங்கள் – பிறருக்குச் சேவை செய்யுங்கள், ஏனெனில் அவர்களும் உங்களைப் போன்றே அதே வஸ்துவின் பிரதிபிம்பமே. உங்களில் யாருக்கும் படைத்தவராகிய ஆண்டவனைத் தவிர உங்களுடைய சொந்த அடையாளம் என்று எதுவும் கிடையாது. 3. பரஸ்பரத்தைக் காணுங்கள் – அனைத்து படைப்பின் பாலும் நெருக்கமான உறவு கொண்டிருங்கள். அதே ஓட்டமே பிரபஞ்சத்திலுள்ள அனைத்து பொருட்களினுள்ளும் பாய்கிறது என்பதைக் காணுங்கள். 4. உண்மையில் வாழுங்கள் – உங்களையோ, பிறரையோ உங்கள் அனுபவத்தினைக் கொண்டு ஏமாற்றாதீர்கள்.

– தெய்வீக உரை, பிப்ரவரி 25, 1964

Sai Inspires (Tamil Translation): 23rd December 2012

Live in truth, you will then experience Divine Bliss. Faith in God promotes love. Love leads to peace. Peace prepares the way for truth. Where there is faith there is Love, Where there is Love there is Peace, Where there is Peace there is Truth. Where there is Truth there is Bliss, Where there is Bliss there is God. The Divine manifests Himself in many forms and is worshipped as such, for the joy to be derived from it. Truth is one, regardless of nation or religion. The names and forms of human beings may vary, but the Supreme in them (Sath-chith-ananda) does not vary. It is eternal and changeless. Embodiments of Divine Love! Strike down the walls that separate man from man. Get rid of differences based on caste and creed. Develop firm faith in the oneness of Humanity. Cultivate love in your hearts. Then nations will be united, prosperous and happy.

– Divine Discourse, December 25, 1988

நீங்கள் உண்மையில் வாழ்ந்தால் தெய்வீக ஆனந்தத்தை அனுபவிப்பீர்கள். கடவுளின் மேல் கொள்ளும் நம்பிக்கை அன்பை வளர்க்கிறது. அன்பு அமைதிக்கு இட்டுச் செல்கிறது. அமைதி சத்தியத்திற்கு வழிவகுக்கிறது. நம்பிக்கையிருக்கும் இடத்தில் அன்பிருக்கிறது. அன்பிருக்கும் இடத்தில் அமைதியிருக்கிறது. அமைதியிருக்கும் இடத்தில் சத்தியமிருக்கிறது. சத்தியமிருக்கும் இடத்தில் ஆனந்தமிருக்கிறது. ஆனந்தமிருக்கும் இடத்தில் கடவுள் இருக்கிறார். இறைவன் பல உருவங்களில் தோன்றுகிறார். அதன் மூலம் பெறப்படும் மகிழ்ச்சிக்காக அவர் அவ்வாறாகவே வணங்கப்படுகிறார். எந்த தேசமாக இருந்தாலும், எந்த மதமாக இருந்தாலும் சத்தியம் ஒன்றே. மனிதர்களின் பெயர்களும் தோற்றங்களும் வெவ்வேறாக இருந்தாலும் அவர்களுள் இருக்கும் பரம்பொருள் (சத் சித் ஆனந்தம்) வேறானதில்லை. அது முடிவில்லாத்தது, மாறாதது. ஒரு மனிதனை மற்றொரு மனிதனிடமிருந்து பிரிக்கும் சுவர்களைத் தகர்த்திடுங்கள். சாதி மத பேதங்களை விட்டொழியுங்கள். மனித சமுதாயத்தின் ஒற்றுமையில் திட நம்பிக்கை கொள்ளுங்கள். உங்கள் இதயங்களில் அன்பை வளர்த்துக் கொள்ளுங்கள். அவ்வாறானால் தேசங்கள் ஒற்றுமையாகவும், செழிப்பாகவும், மகிழ்ச்சியாகவும் இருக்கும்.

– தெய்வீக உரை, டிசம்பர் 25, 1988

Sai Inspires (Tamil Translation): 12th December 2012

You can feel the presence of God, in the depth of silence. In the excitement, clutter and confusion of the marketplace, you cannot hear His gentle footsteps. He resounds with clarity, when all is filled with silence. Hence I insist on silence, practice of soft speech and minimum sound. Talk little, talk in whispers, sweet and true. When you want to place a heavy thing on the ground, place it with care, do not drop it and create noise around you. Bend a little, keep it softly and gently on the floor with care. Similarly examine each and every act of yours and see to it that you execute it softly and silently. Transact all dealings with minimum speech and eliminate noise. Do not shout to persons standing far, go near them or beckon them to approach you. Loud noise is a sacrilege on the sky, just as there are sacrilegious uses of earth and water.

– Divine Discourse, October 15, 1966

அமைதியின் ஆழத்தில் நீங்கள் கடவுள் இருப்பதை உணரலாம். கடைத்தெருவின் பரபரப்பிலும், கூச்சல் குழப்பங்களிலும் அவரது மெல்லிய காலடிகளை நீங்கள் கேட்க முடியாது. அனைத்தும் அமைதியில் நிறைந்திருக்கும் பொழுது அவர் குரல் தெளிவாக ஒலிக்கும். மிதமாகவும், மெதுவாகவும், இனிமையாகவும், உண்மையையும் பேசுங்கள். தரையில் பளுவான எதையும் வைக்க வேண்டி இருந்தால் அதனைக் கவனமாக, கீழே போட்டுவிடாமல், உங்களைச் சுற்றி சத்தம் ஏற்படாதவாறு செய்யுங்கள். சிறிதளவு குனிந்து, அதனை மெதுவாக கவனத்துடன் தரையில் வையுங்கள். அதே வகையில், உங்கள் ஒவ்வொரு செயலையும் மெதுவாகவும் அமைதியாகவும் நடத்துங்கள். அனைத்து செயல்களையும் குறைவான பேச்சுடனும், சத்தமில்லாமலும் செய்யுங்கள். தொலைவில் உள்ளவர்களைப் பார்த்துக் கத்திப் பேசாதீர்கள். நீங்கள் அவர்கள் அருகில் செல்லுங்கள் அல்லது அவர்களை உங்களித்தில் அழையுங்கள். எவ்வாறு நிலத்திற்கும் நீருக்கும் கேடு விளைவிக்கும் செயல்கள் உள்ளனவோ அவ்வாறே உரத்த சத்தம் ஆகாயத்திற்குக் கேடு விளைவிக்கும் செயலாகும்.

– தெய்வீக உரை, அக்டோபர் 15, 1966

Sai Inspires (Tamil Translation): 21st November 2012

Your fortune or misfortune depends on your actions. Without realising this truth, you are indulging in evil deeds. You feel sorry when the consequences of your sins haunt you. What is the use? You have to be careful right from beginning not to commit sin. Truth is the ornament for your neck (Sathyam kantasya bhushanam), Charity is the true ornament of the hand (Hasthasya bhushanam daanam). Your hands are useless if they do not perform acts of charity. You have to sanctify each limb of your body by engaging in sacred activities. Let your eyes ever look only at sacred things. These teachings are simple to practise in your daily life. But do not take them lightly. Though they appear to be simple, they lead you to liberation. You may not be able to see the results of your meritorious deeds. But they confer on you all the happiness and comforts in due course of time.

– Divine Discourse, 19 November, 2002

உங்கள் அதிர்ஷ்டமும் துரதிர்ஷ்டமும் உங்கள் செயல்களைச் சார்ந்தே உள்ளது. இந்த உண்மையை அறியாமல், நீங்கள் தீய செயல்களில் ஈடுபட்டுக் கொண்டுள்ளீர்கள். உங்கள் பாவங்களின் விளைவுகள் உங்களை வாட்டும் பொழுது நீங்கள் வருத்தப்படுகிறீர்கள். இதன் பயன் என்ன? முதலில் இருந்தே பாவம் செய்யாதிருக்க நீங்கள் கவனமாக கொள்ள வேண்டும். உண்மையே உங்கள் கழுத்தின் ஆபரணம் ஆகும் (சத்யம் கண்டஸ்ய பூஷணம்). அறமே கரங்களின் உண்மையான ஆபரணம் ஆகும் (ஹஸ்தஸ்ய பூஷணம் தானம்). அறச் செயல்கள் செய்யாவிடில் உங்கள் கைகள் இருந்து எந்த பயனும் இல்லை. புனிதச் செயல்களில் ஈடுபட்டு உங்கள் ஒவ்வொரு உறுப்பையும் புனிதப்படுத்திக் கொள்ள வேண்டும். உங்கள் கண்கள் புனிதமானவற்றையே எப்பொழுதும் காணட்டும். உங்கள் தினசரி வாழ்க்கையில் பின்பற்றுவதற்கு இந்த உபதேசங்கள் எளிதானவை. ஆனால் அவற்றை சாதாரணமாகக் கருதாதீர்கள். அவை எளிதாகத் தோன்றினாலும், அவை உங்களை மோக்ஷத்திற்கு இட்டுச் செல்லும். உங்கள் நற்செயல்களின் பலன்கள் உங்களுக்குப் புலப்படாமல் இருக்கலாம். ஆனால், அவை காலப்போக்கில் உங்களுக்கு சந்தோஷத்தையும் சௌகரியங்களையும் நல்கும்.

– தெய்வீக உரை, 19 நவம்பர், 2002

Sai Inspires (Tamil Translation): 26th October 2012

People are blinded by the objective world and they believe that world to be real, meaningful and worthy of pursuit. The cataract grows in the eye and robs it of its efficiency. Ignorance is the cataract of the inner eye. It hides the true vision and blinds the intellect such that one cannot see that Divinity is their real nature. Ignorance misleads you and makes you believe that you are an ordinary human (manava), when in reality you are God (Madhava). Of what use is the eye, when the vision is not correct? You have focussed too long on riches, status, children, relatives, fame and standard of living. All of these are of minor interest and momentary value. Fix your urge on the Truth, Eternal, the Real, the Pure and Immovable (Nithya, Sathya, Nirmala and Nischala) – the Divinity present within you and around you.

– Divine Discourse, January 1, 1964

மக்கள் இந்த பௌதிக உலகத்தினால் குருடாக்கப்பட்டு, அதனை உண்மை என்றும், அர்த்தமுள்ளது என்றும், பின்பற்றத் தக்கது என்றும் நம்புகிறார்கள். கண்புறை கண்ணில் வளர்ந்து அதன் செயல்திறனைக் குலைக்கின்றது. அஞ்ஞானம் தான் உட்கண்ணின் புறை ஆகும். அது உண்மையான பார்வையை மறைத்து, தம் உண்மை இயல்பான தெய்வீகத்தை ஒருவரால் பார்க்க முடியாதவாறு புத்தியைக் குருடாக்குகிறது. அஞ்ஞானம் உங்களைத் தவறாக வழிநடத்தி நீங்கள் உண்மையில் கடவுள் (மாதவன்) தான் என்று இருக்கையில் நீங்கள் ஒரு சாதாரண மனிதன் (மானவன்) என நம்ப வைக்கிறது. பார்வை சரியாக இல்லாவிடில் கண் எதற்கு? நீங்கள் வெகு காலமாக செல்வங்கள், அந்தஸ்து, பிள்ளைச் செல்வம், உறவினர்கள், புகழ் மற்றும் வாழ்க்கைத் தரம் ஆகியவற்றின் மேல் கவனம் செலுத்தியுள்ளீர்கள். இவையனைத்தும் அற்பமானவை, நிலையில்லாத மதிப்பு கொண்டவை. சத்தியமான, நித்தியமான, நிர்மலமான, அசையாததான (நித்ய, சத்ய, நிர்மல, நிஸ்சல), உங்களுள்ளும், உங்களைச் சுற்றியும் உள்ள தெய்வீகத்தின் பால் உங்கள் உந்துதலை நிலை நிறுத்துங்கள்.

– தெய்வீக உரை, ஜனவரி 1, 1964

Sai Inspires (Tamil Translation): 25th October 2012

Believe in your experience; confidently accept whatever has given you peace and joy. This is the basis for faith. Also, gather wisdom from wherever you can acquire it. Listen to the good things that teachers of different denominations elaborate upon. Weigh in your own mind, against your own experience, the teachings you have heard. Listening (Shravanam) should be followed and confirmed by Reflection (Mananam). You must think through the background, implications, reservations, and limitations of what you have been told. Then comes Nididhyaasana – you should meditate on the truth that you have painstakingly garnered over the years and plant this wisdom deep down in your consciousness and let it become part of yourself.

– Divine Discourse, September 8, 1966

உங்கள் அனுபவத்தின் மேல் நம்பிக்கை கொள்ளுங்கள்; உங்களுக்கு அமைதியும் மகிழ்ச்சியும் அளித்த எதனையும் நம்பிக்கையுடன் ஏற்றுக் கொள்ளுங்கள். இதுவே நம்பிக்கைக்கு ஆதாரமாகும். மேலும், எங்கிருந்தெல்லாம் ஞானத்தை நீங்கள் அடையலாமோ அங்கிருந்தெல்லாம் அதனைப் பெற்றுக் கொள்ளுங்கள். பல்வேறு தரப்பட்ட ஆசிரியர்கள் விரிவுரைக்கும் நல்ல விஷயங்களைக் கேளுங்கள். உங்கள் மனதிலேயே உங்கள் அனுபவத்தைப் பொறுத்து நீங்கள் கேட்ட உபதேசங்களை எடை போட்டுப் பாருங்கள். கேட்பது (ச்ரவணம்) என்பது ஆழ்ந்த சிந்தனையின் (மனனம்) மூலம் பின்பற்றப்பட்டு உறுதி செய்யப்பட வேண்டும். உங்களுக்குச் சொல்லப்பட்டவற்றின் பின்னணியும், விளைவுகளும், அனுமானங்களும், வரம்பும் பற்றி நீங்கள் நன்றாக யோசித்துப் பார்க்க வேண்டும். அதன் பின் நிதித்யாஸனம் வருகின்றது – நீங்கள் வருடக்கணக்காக கஷ்டப்பட்டு அடைந்த சத்தியத்தின் மேல் தியானித்து, இந்த ஞானம் உங்கள் ஆழ் உணர்வில் ஆழமாக ஊன்றப்பட்டு, அது உங்களில் ஒரு பகுதியாகவே மாறட்டும்.

– தெய்வீக உரை, செப்டம்பர் 8, 1966

Sai Inspires (Tamil Translation): 14th October 2012

Meditate upon the flute of Krishna and the melody it aroused in the veins of mankind, animals, birds, plants and even hills, rivers and rocks on sand dunes. Dwell also on the supreme love of the Gopis, their surrender of everything, gross and subtle, of ego and egoistic attachment at the feet of the Supreme Being. They spoke no word except prayer, they moved no step, except towards God, they saw and heard only Krishna in every being, they spoke every word of Him, to Him, no matter who was present with them. Lord Krishna filled their hearts and transmuted them into the most self-effacing group of devotees the world has ever seen. And know that the Lord’s assurance, “Yogakshemam Vahaamyaham” (I shall take care of the well being of My devotees) is no empty declaration; it is the vow of the Lord, and He is the very embodiment of Truth.

– Divine Discourse, September 7, 1966

கிருஷ்ணரின் குழலின் மேலும், மனிதர்கள், மிருகங்கள், பறவைகள், தாவரங்கள், ஏன் மலைகள், ஆறுகள் மற்றும் மணல் மேலுள்ள பாறைகள் ஆகியவற்றின் நாளங்களில் அது எழுப்பிய இந்நிசையின் மேலும் தியானம் செய்யுங்கள். கோபியர்களின் உயர்ந்த அன்பு, கண்ணுக்குப் புலப்படும் மற்றும் கண்ணுக்குப் புலப்படாதவை, அஹங்கார மமகாரங்கள் ஆகிய தம் அனைத்தையும் அவர்கள் பரமாத்மாவின் பாதங்களில் அர்ப்பணம் செய்ததை எண்ணிப் பாருங்கள். அவர்கள் பிரார்த்தனையைத் தவிர எதனையும் பேசியதில்லை, கடவுளை நாடுவதைத் தவிர எந்தவொரு அடியையும் எடுத்து வைக்கவில்லை, அவர்கள் ஒவ்வொரு ஜீவனிலும் கிருஷ்ணரையே பார்த்தார்கள் கேட்டார்கள், தம்முடன் யார் இருந்தாலும் அவர்கள் பேசிய ஒவ்வொரு சொல்லும் அவரைப்பற்றியே, அவருக்காகவே இருந்தன. பகவான் கிருஷ்ணர் அவர்கள் இதயங்களை நிறைத்து, உலகம் என்றும் காண முடியாத தன்முனைப்பற்ற பக்தர்களின் குழுவாக மாற்றினார். பகவானின் “யோகக்ஷேமம் வஹாம்யஹம்” என்ற பிரகடனம் வெறும் பொய்யானப் பிரகடனம் அல்ல என்பதனை அறியுங்கள்; அது பகவானின் சங்கல்பமாகும். அவர் சத்தியத்தின் திருவுருவமே.

– தெய்வீக உரை, செப்டம்பர் 7, 1966

5th March 2012

மனம் புத்தியின் சேவகனாக வேண்டும், புலன்களின் அடிமையாக அல்ல. பகுத்தறிந்து, தன்னை உடலிலிருந்து விலக்கிக் கொள்ள வேண்டும். புளியம்பழம் எவ்வாறு பழுத்தபின் தனது ஒட்டிற்குள் தளர்ந்துவிடுகிறதோ அவ்வாறே மனமும் இந்த ஓடாகிய கூடாகிய உடலுடன் பற்றில்லாமல் இருக்க வேண்டும். நீங்கள் பழுக்காத பச்சை புளியங்காயை ஒரு கல்லினால் அடித்தால் அதனுள் உள்ள பழச் சதைக்குத் தீங்கிழைப்பீர்கள். ஆனால் இதையே பழுத்த பழத்திற்கு செய்தால், என்ன ஆகும்? அந்தக் காய்ந்த ஓடு விழுந்துவிடும். உள்ளே உள்ள பழச் சதையையோ விதையையோ அது பாதிக்காது. பழுத்த சாதகன் விதியின் அடியையோ சந்தர்ப்பங்களின் தாக்குதலையோ உணர்வதில்லை. பழுக்காத மனிதனே ஒவ்வொரு அடியினாலும் புண்படுகிறான். அவ்வாறே உங்கள் அஞ்ஞானம் உங்கள் சுயமுயற்சியாலேயே விழுந்துவிட வேண்டும். அது உங்களுக்கு பரிசாகவோ அதிசய நிகழ்வாகவோ கிடைக்காது. பொய் மற்றும் அநியாயத்துடனான உங்கள் சுயப்போராட்டத்தினால் கிடைக்கும் சத்தியம், ஆனந்தம் மற்றும் அமைதி உங்களது நிலையான பொக்கிஷங்களாக இருக்கும்.

– தெய்வீக உரை, மார்ச் 1, 1965